劇情介紹
最近開(kāi)幕的2023年英國(guó)舞臺(tái)藝術(shù)影像展,將2022年英國(guó)國(guó)家劇院全新復(fù)排的《薩勒姆的女巫》帶到中國(guó)觀眾面前。
這部阿瑟·米勒創(chuàng)作于1953年的作品,至今已走過(guò)70個(gè)年頭。而劇中薩勒姆女巫案發(fā)生的1692年,則距今已超過(guò)300載時(shí)光。時(shí)至今日,影視、舞臺(tái)等多種藝術(shù)形式仍對(duì)《薩勒姆的女巫》改編、搬演不斷,常演常新的經(jīng)典一次次確證著作者的信念——偉大的戲劇都向人們提出重大問(wèn)題,否則就只不過(guò)是純藝術(shù)技巧罷了。
《薩勒姆的女巫》以17世紀(jì)發(fā)生在美國(guó)小鎮(zhèn)薩勒姆的“逐巫案”為原型。彼時(shí),剛剛到達(dá)北美大陸的清教徒發(fā)展出一種神權(quán)政治,以期保持社會(huì)的一致性,杜絕任何分裂現(xiàn)象出現(xiàn)。約束嚴(yán)厲的社會(huì)環(huán)境下,異常現(xiàn)象極易被歸為邪惡勢(shì)力作祟,同時(shí)也可能成為謀求私利、挾私報(bào)復(fù)者的工具。人們互相攀咬、彼此指控,謊言如雪球般越滾越大,陷入惡性循環(huán),人人難以幸免,皆被卷入其中。
《薩勒姆的女巫》劇照
20世紀(jì)50年代,身處麥卡錫主義風(fēng)暴中心的阿瑟·米勒從一份對(duì)薩勒姆鎮(zhèn)“驅(qū)巫”事件的研究報(bào)告中獲得靈感,將想象與歷史熔于一爐,創(chuàng)作出振聾發(fā)聵的《薩勒姆的女巫》,借由這場(chǎng)發(fā)生于數(shù)百年前的以信仰為名的殘酷迫害,將矛頭指向當(dāng)時(shí)美國(guó)的“恐怖政治”。
自15世紀(jì)中期開(kāi)始,審判女巫的烈火在歐洲燃起。在《凱列班與女巫》一書(shū)的作者西爾維婭·費(fèi)代里奇看來(lái),獵巫不是一個(gè)自發(fā)的過(guò)程,而是一項(xiàng)重要的政治行動(dòng)。就如《薩勒姆的女巫》展現(xiàn)的那樣,獵巫不僅是教會(huì)的狂熱行為,大部分的審判由世俗法庭完成。而當(dāng)統(tǒng)治階級(jí)開(kāi)始失去對(duì)獵巫的控制,并被自己的鎮(zhèn)壓機(jī)器攻擊,獵巫才得以停止——?dú)v史上的薩勒姆女巫案最終被叫停,也因?yàn)槟翈熒踔量偠降钠拮佣际艿街缚亍?/p>
在創(chuàng)作中,阿瑟·米勒敏銳地捕捉到了女巫審判背后的邏輯和本源,以犀利的筆觸剖開(kāi)了令人迷惑的玄學(xué)外衣,將信仰、權(quán)力、人性的復(fù)雜糾葛刻畫(huà)得入木三分,讓《薩勒姆的女巫》在不同文化背景、歷史時(shí)期、國(guó)家民族中都能尋到極強(qiáng)的指涉和共鳴,劇作本身也成為一團(tuán)拷問(wèn)人性、警醒世人的不滅火焰。
正因如此,在這樣一部作品面前,不同時(shí)代、不同國(guó)家的創(chuàng)作者都能找到觸動(dòng)內(nèi)心、貼合時(shí)代、基于特定語(yǔ)境的闡釋方式。
經(jīng)由薩特改編的電影《薩勒姆女巫事件》,大幅削弱了原作的宗教元素,側(cè)重點(diǎn)轉(zhuǎn)變?yōu)榉纯箟浩鹊碾A級(jí)斗爭(zhēng),將根源指向權(quán)力帶來(lái)的反噬。
21世紀(jì)初,中國(guó)國(guó)家話劇院把《薩勒姆的女巫》搬上舞臺(tái)。這一版中,視覺(jué)沖擊力極強(qiáng)的舞美設(shè)計(jì)令人印象深刻。血紅的背景、高懸的十字架、笨重的囚車、巨大的人像、觀眾席上方張口呼號(hào)的面具等具象化的處理展現(xiàn)出傳統(tǒng)寫(xiě)實(shí)主義的樣貌,劇中增加的少女們林中舞蹈、阿比蓋爾勸說(shuō)普羅克托逃走等情節(jié),也使作品呈現(xiàn)出與原作不盡相同的氣質(zhì)。
2014年英國(guó)倫敦老維克劇院版的《薩勒姆的女巫》被倫敦《旗幟晚報(bào)》稱贊“以最大膽的簡(jiǎn)潔,抓住了最復(fù)雜的恐懼”。演出全程包裹在昏暗的色調(diào)之中,舞臺(tái)上滿地灰燼,演員幾乎全部身著黑色、灰色、棕色服裝,暗合清教徒壓抑的社會(huì)氛圍的同時(shí),進(jìn)一步放大了劇本構(gòu)筑的冰冷殘酷氛圍。老維克劇院的環(huán)形劇場(chǎng)圍坐觀眾,法庭審判一幕中,觀眾仿佛化身陪審員,成為劇情的一部分。舞臺(tái)的邊界由此消失,一種隱喻隨之產(chǎn)生——當(dāng)觀眾隨時(shí)可能成為劇中人,歷史與故事也時(shí)刻可能走入當(dāng)下。
每個(gè)時(shí)代都能找到自己的方式闡釋這部作品。新版《薩勒姆的女巫》以近乎完全還原原作的內(nèi)容來(lái)呈現(xiàn),簡(jiǎn)潔、凝練、風(fēng)格化的舞美與音響設(shè)計(jì),為劇作營(yíng)造出歷史感與當(dāng)代感交織的表達(dá)空間。
空曠的舞臺(tái)猶如北美無(wú)垠廣袤的土地。上方傾斜懸置的白色穹頂壓得極低,營(yíng)造出壓抑感,配合昏黃的色調(diào),令人想到《薩勒姆的女巫》的英文名稱“the crucible”的原意“熔爐”。幽藍(lán)色調(diào)的人工雨墻將舞臺(tái)內(nèi)外區(qū)隔開(kāi)來(lái),雨如同一扇大門(mén),通向另一個(gè)時(shí)代、另一個(gè)世界。在設(shè)計(jì)者的解讀中,水公平而無(wú)情,能夠找到任何細(xì)小的裂縫、缺口或漏洞,滲入其中。不相容的水與火相遇在舞臺(tái)上,試煉,就源自人性深處那些細(xì)小幽微的縫隙。
飾演少女的演員們穿上了頗具鄉(xiāng)村風(fēng)格的碎花裙,普羅克托家中的陳設(shè)生活氣息濃厚……與老維克劇院版不同,新版《薩勒姆的女巫》選擇了另一種與觀眾打通連接的方式,弱化了黑暗、冷峻、陰森的氛圍,在開(kāi)場(chǎng)和尾聲以演員的陳述打破第四堵墻,告訴觀眾臺(tái)上上演的確實(shí)是一個(gè)處于歷史深處的故事。而在某些時(shí)刻,那些頗具生活感與煙火氣的對(duì)話和場(chǎng)景又會(huì)冷不丁戳中內(nèi)心,引發(fā)爬上脊背的冷意,讓人意識(shí)到這樣的荒誕不經(jīng)盡管讓人匪夷所思,卻一次次在不同時(shí)代、不同國(guó)度里發(fā)生,在看似平凡普通的日常生活中陡然出現(xiàn),叫囂不休。
相較于老維克劇院版中理查德·阿米蒂奇飾演的普羅克托,新版中布倫丹·考威爾為這一角色增添了更具田野氣息也更為生活化的氣質(zhì)。披散的頭發(fā)、不修邊幅的造型、舉手投足透出的粗獷,更讓人相信他就是小鎮(zhèn)上一個(gè)不好不壞的普通人。
頗為亮眼的,是結(jié)尾處普羅克托簽字后又撕毀認(rèn)罪書(shū)的段落,布倫丹·考威爾貢獻(xiàn)了與此前眾多版本截然不同的表演。為了免于絞刑,普羅克托謊稱自己也曾與魔鬼做了交易,并在認(rèn)罪書(shū)上簽字。法官要將認(rèn)罪書(shū)張貼示眾,普羅克托卻堅(jiān)決不愿。法官懷疑他想在被釋放后翻供,他卻說(shuō)只為保住自己的名字。
這是普羅克托內(nèi)心最為掙扎的時(shí)刻,也是全劇情感最充沛的高潮時(shí)刻,但布倫丹·考威爾只是神情木然、一字一頓擲地有聲地說(shuō)出“因?yàn)檫@是我的名字”“我已經(jīng)把靈魂給了你,把我的名字留給我”。沒(méi)有嘶吼宣泄、歇斯底里,也沒(méi)有痛哭流涕、動(dòng)作夸張,卻傳遞出極大的哀慟、無(wú)奈、痛苦,打在每個(gè)人心頭。語(yǔ)氣是堅(jiān)決的,他也是堅(jiān)定的。選擇已然做出,當(dāng)他撕毀認(rèn)罪書(shū),義無(wú)反顧走向絞刑架,悲劇感在一片平靜中徹底拉滿。
結(jié)尾,當(dāng)女孩們面向觀眾,道出這場(chǎng)女巫案的結(jié)局和劇中人的命運(yùn),一切又仿佛收歸歷史,回到故事。然而,與安全感一道回籠的還有無(wú)力與沉重——舍生取義的普羅克托讓人感佩人性的光輝,卻也同樣昭示生命的脆弱、人的渺小和卑微。這個(gè)有血有肉的殉道者的身影,籠罩著一層抹不去的灰色。除了拯救自己的靈魂,他終究無(wú)法成為救世的英雄。
阿瑟·米勒曾寫(xiě)道:創(chuàng)作《薩勒姆的女巫》是絕望的舉動(dòng)。但這出嚴(yán)肅的經(jīng)典社會(huì)道德劇,卻始終能以這樣或那樣的方式讓人感到貼近與觸動(dòng)?;蛟S,這就是絕望中生發(fā)的力量,是跨越時(shí)光的呼喊,是久久回響的鐘聲。
(原標(biāo)題:社會(huì)道德劇的恒久力量)
來(lái)源:北京日?qǐng)?bào) 作者 曹雪盟
流程編輯:u032
版權(quán)聲明:文本版權(quán)歸京報(bào)集團(tuán)所有,未經(jīng)許可,不得轉(zhuǎn)載或改編。